Teacher: 바르지 않은 사람 손들어. 내게 여분이 좀 있다.
6 Kids: 선스크린 좀 주세요!
Teacher: 그래, 너희 6명, 나한테 와라.
6 Kids: 예.
Teacher: 자. 눈을 감아라. 내가 선스크린을 듬뿍 발라주마.
6 Kids: 으흐, 아으…
Teacher: 햇빛에 타고 싶지 않으면, 내말 들어.
6 Kids: 어쨌거나, 너무 많이 바르지만 마세요.
Madeline: 저 애들 좀 안됐다.
Elaine: 나는 그래도 햇빛에 타느니 선스크린을 듬뿍 바르겠어.
Madeline: Elaine! 어서!
Elaine: 왜?
Madeline: 가자!
Elaine: 어디?
Madeline: 애들 가는데로!
Teacher: 얘들아 어서가자!
Elaine: 뭐-? 아, 미안, 나는 그냥…. 딴 생각하고 있었어.
Teacher: 괜찮아, 같이가자.

Raise your hand if you don’t. I’ve got extra.
I need sunscreen!
Ok, six of you, come see me.
Ok.
Ok, now, close your eyes. I will slather you in sunscreen.
Uh oh..
Unless you want to get sunburn, I’m warning you.
Whatever, just don’t put too much on.
I feel bad for those kids.
I would rather have that done than getting sunburn though.
Elaine! Come on!
What?
Let’s go!
Where?
Where the class is going!
Come on girls!
Wha-? Oh, sorry, I was just…daydreaming.
Ok, come along.



지난호 다시 보기

Madeline: Cool, two piece or one?
Elaine: Two.
Madeline: Same here!
Elaine: Cool, dude!
Madeline: Yeah, my tie dye is yellow and green.
Elaine: I like that color combination.
Madeline: Me too.
Elaine: Ssssh!
Madeline: Why?
Elaine: Teacher!
Madeline: Oh.
Teacher: Madeline, ssssh.
Madeline: Ok.
Elaine: Told you!
Madeline: Sorry!
Kids: Let’s have fun!
Teacher: Does everybody have sunscreen on?
Kids: Yes, no.

단어, 숙어

raise: 들다, 키우다 six of you: 너희들 여섯명 come see me: 나한테 와봐라 slather: ~을 듬뿍 바르다 sunburn: 햇빛에 타는 것
warn: 경고하다 whatever: 무엇이든, 좌우당간 feel bad: 안타깝게 느끼다 though: 그렇지만 along: ~을 따라, ~ 와 함께

영어상식 바로잡기

한국인은 혀가 짧아서 영어발음이 어렵다
전혀 가당치 않은 말이다. 미국에서 태어나는 한인 2세들이 혀가 특별히 길어서 영어를 잘하는 것은 아니다.

저작권자 © 주간포커스 무단전재 및 재배포 금지