Ronald: 엄마, Ryder가 일요일날 자기 집에 올 수 있느냐고 했어요.
Mom: 교회에 가야하는데.
Ronald: 갔다와서는 갈 수 있어요?
Mom: 안됐지만 거의 하루 다 걸릴걸. 그 애하고 같이 가면 어때?
Ronald: 엄마! 우리처럼 꼬마애들은 교회가는거 싫어한단 말이에요!
Mom: 으음, 교회를 같이 가든지 아니면 못하는거야.
Ronald: 좋아요. 물어볼게요.
 (나중에)
Ronald: 헤이 Ryder,
Ryder: 왜?
Ronald: 일요일날 교회를 가야되는데, 엄마가 나를 빼주지를 않으셔.
Ryder: 그래서 놀 수가 없는거야?
Ronald: 꼭 그렇지는 않아. 그렇지만 엄마가 너를 데리고 갈 수 있대.
Ryder: 정말?
Ronald: 흥분되니?

Mom, Ryder asked me if it's okay for me to go over to his house on Sunday.
We have to go to church.
Can't I go afterwards?
I'm afraid it'll take most of the day. Why don't you bring him along?
MOM! Little kids like us don't like to go to church!
Well, it's either that or nothing.
Ok. I'll ask.
(Later)
Hey Ryder,
Yeah?
I have to go to church on Sunday, and my mom won't let me out of it.
So you can't play?
Not really, but my mom said that I could bring you along.
Really?
Are you excited?

지난주

Ashley: Ok.
Kimberly: So, we just wait here?
Lucinda: Pretty much.
Olivia: Guys, she's here.
Ashley: She's fast.
Olivia: She can be.
O. Mom: I'll drive you girls to my house, and you girls can call your mom's.
Lucinda: Ok.
O. Mom: Tell them to come here and have dinner with us.
Ashley: Yay!
Lucinda: We all have a cell phone so…
O. Mom: Great! You can call now then!
Kimberly: Yup.
Ashley: Hey mom!
A. Mom: Yes?
Ashley: Olivia’s mom said to come have dinner with them.
A. Mom: Ok! Is that it?
Ashley: Well, the movie was great.
A. Mom: So you watched Nim’s Island?

단어/숙어

go over to ~'s house: ~의 집에 가다.
afterwards: ~한 후에, 그 이후로
bring ~ along: ~를 따라 가다
either that or nothing: ~를 하든지 아니면 못하는
excited: 흥분되다. 기분이 아주 좋은

영어 Q&A

BTM 영어의 ‘학습자에게 흥미롭고 실용적인 인풋의 아웃풋 효율이 높다’는 가설은 무엇인가?
이것은 영어공부를 효과적으로 하기 위해서는 학습자의 관심이 있고 실용적인 영어를 공략하는 것이 효과적이라는 의미다. 따라서 고상하고 어려운 표현들 보다는 쉽고 재미있으며 언제라도 활용할 수 있는 표현들을 공략하는 것이 바람직하다는 말이 된다.

저작권자 © 주간포커스 무단전재 및 재배포 금지