왜? 내가 뭐 잘못한 거 있어?
너는 지금 엄마것을 챙기고 있잖아. 그것은 내가 하기로 했잖아. 기억나?
으응. 미안!
네가 미안함을 느껴서 다행이다. 당연히 그래야지!
아빠 것을 줘, 내가 엄마 것을 줄게.
여기 아빠 침낭 있다.
엄마 것 여기 있어.
서둘러라!
색을 다 기억했니?
예. 영원히 잊지 않을 거예요.
나도.
그래, 무슨 말인지 알겠다.
좋아!
침낭을 펴라!
나는 엄마하고 아빠 옆이야. 그래서, 중간이야.
좋아. Dylan, 너는 내 옆이나 아빠 옆에서 자면 돼.
아빠쪽
왜? 너는 내가 싫어?
좋아요, 그런데 아빠가 더 좋아요.
(농담) 뭐? 어떻게 감히!
아유, 엄마! 농담이야요!
나도 알아, 나도 농담이었어.
조금 심했다.
모르겠어. 보기에 웃겼어요.
어떻게?
몰라요! 농담을 하는 것은 알고 있었는데, 어떻든 엄마도 알잖아요.
엄마가 알아?
그게 어떤 기분인지 알것 같다.

Dylan!
What? Did I do something wrong?
You are taking mom's! I am supposed to take hers, remember?
Well, sorry!
I am very glad that you are sorry, you had better be!
Well, give me dad's, and I will give you mom's.
Here is dad's.
Well, here is mom's!
Hurry up!
Did you remember the colors?
Yeah. It'll be in my head forever.
Me too.
Ok. I got your point.
Good!
Roll out your sleeping bags!
I'm next to mom and dad, so, basically in the middle.
Ok. Dylan, you can sleeping next to me, or dad.
Dad.
Why? You don't like me?
I do, but I like dad better.
(Joking) What?! How dare you!
Geez mom! I'm joking!
I know, I was joking too.
That was a bit wild.
I don't know, it was funny to watch.
How so?
I don't know! It's like I know you guys are joking, but you know.
She knows?
I might know what feeling that is!

저작권자 © 주간포커스 무단전재 및 재배포 금지